Tìm kiếm

Tướng Quân Trở Về - Chương 4

Thì ra, người phụ nữ trước đây đã từng tìm đến Lý Nhị để xem bói, đã hơn một năm trôi qua.

Ta vội bước tới, giọng đầy lo lắng: "Phu nhân, sao ngươi lại thành ra thế này?"

Ta hỏi đi hỏi lại mấy lần, nàng mới dần như tỉnh táo trở lại. Nước mắt nàng lăn dài, giọng yếu ớt vang lên: "Công tử, ta có quen người không?"

Ta vẫn còn khoác trên mình bộ y phục nam tử. Câu hỏi ấy khiến ta cạn lời, chỉ biết nói: "Ta từng gặp ngươi, khi đó ngươi ăn sung mặc sướng, sao giờ lại ra nông nỗi này? Đứa trẻ trong lòng ngươi cứ khóc mãi, phải chăng là đói?"

Nàng ta không ngừng rơi lệ, nỗi đau hiện rõ trên vẻ mặt gầy gò. Chúng ta tìm đến một trà lâu, thuê một phòng riêng, gọi trà và điểm tâm. Nàng vừa cho con bú, vừa ăn điểm tâm một cách thô thiển, chẳng còn vẻ đoan trang như trong ký ức ta. Lần gặp trước, mặc dù nét mặt nàng vẫn mang chút ưu sầu, nhưng vẫn giữ được sự thanh nhã, đoan trang, không đến nỗi tàn tạ như bây giờ.

Ăn no, nàng mới nhẹ nhàng kể lại nỗi khổ của mình. Nàng xuất thân thấp kém, chỉ là một nha hoàn bên cạnh phu quân. Gia đình nhà chồng vốn không đồng ý chuyện hôn nhân, nhưng phu quân nàng dùng cái chết để ép buộc, khiến cha mẹ hắn đành phải chấp nhận. Sau khi thành thân, mặc dù trải qua nhiều trắc trở, họ vẫn sống hạnh phúc, ân ái như thuở ban đầu.

Nhưng không may, phu quân nàng bị cảm lạnh vào mùa đông và qua đời không lâu sau đó. Bà mẫu tức giận, cho rằng nàng đã khắc chết chồng. Đau lòng, nàng sinh non. Lại vì sinh con gái, hai mẹ con bị coi là sao chổi, bị đuổi ra khỏi nhà.

Nghe câu chuyện ấy, lòng ta nghẹn ngào, nước mắt lưng tròng. Ta hiểu rõ nỗi đau ấy. Trên đời này, biết bao người phụ nữ mang số phận bi thảm như thế. Ta cũng từng sống trong cảnh sợ hãi, bị mắng, bị đánh. Sau khi xuất giá, tình cảnh còn thê thảm hơn. Người ta có thể mắng chửi, đánh đập ngươi, chỉ là do ngươi gặp phải người hay chó mà thôi.

Nàng lau nước mắt, nói: "Công tử thật tốt bụng. Chúng ta không quen biết, nhưng công tử lại mời ta ăn một bữa no, uống ngụm trà nóng, quan tâm hoàn cảnh của ta. Thu Nương thật sự biết ơn."

Ta thở dài, đều là những mảnh đời đau khổ. Nếu không có chốn nương tựa hầu phủ, không biết ta sẽ thảm hơn nàng hay không. May mà của hồi môn mẫu để lại cho ta không bị phụ thân và kế mẫu cắt xén. Phụ thân chỉ là viên quan nhỏ, ông ta sĩ diện, nếu dám cắt xén của mẫu thân, ta có thể khiến ông ta mất mặt khắp kinh thành.

Ra khỏi quán trà, ta đưa cho nàng 20 lượng bạc, bảo nàng tìm nơi ở tạm, kiếm việc làm, nuôi con khôn lớn. Nàng khóc mãi, có lẽ người sống trong hạnh phúc không chịu nổi cảnh đau khổ của người khác. Nếu là trước đây, ta sẽ không tốt bụng như vậy. Ta đi cùng nàng một đoạn.

Nàng bất ngờ hỏi: "Công tử, có thể giúp ta bế đứa trẻ này một chút không?"

Ta giật mình, sợ làm đứa bé rơi. Tiểu Nha bên cạnh vội ôm chặt đứa bé, lo lắng nói: "Tiểu thư, sao người lại gây phiền phức vậy. Nếu làm rơi đứa bé, chắc chắn sẽ bị tống tiền."

Nàng đã đặt đứa bé vào lòng ta rồi, ta biết làm sao đây? Hai chúng ta đứng chờ bên cửa hàng nửa ngày mà không thấy ai đến.

Bỗng nhiên, bên kia cầu vang lên tiếng kêu kinh hoàng, nhiều người chen nhau đến xem náo nhiệt. Ta vội đứng phía trong cùng với Tiểu Nha, sợ bị chen lấn.

Một đứa trẻ mặt tái nhợt chạy tới, nói với ta: "Vị công tử này, vừa nãy có một phu nhân bảo ta đưa bức thư này cho công tử."

Ta và Tiểu Nha nhìn nhau, người phụ nữ kia chắc đã ném đứa trẻ cho ta rồi bỏ chạy. Mở thư ra, chữ viết bằng máu: "Công tử, Thu Nương vì phu quân đã chết, lòng cũng đã chết rồi. Thu Nương thấy công tử là người tốt bụng, đứa trẻ này xin nhờ công tử chăm sóc, hoặc giúp tìm gia đình không con cái, đều tốt hơn đi theo người mẹ nhu nhược này. Thu Nương cảm tạ. Vĩnh biệt."

Ta trao đứa trẻ cho Tiểu Nha bế, mình chạy đến bên cầu. Người ta đã vớt Thu Nương lên, nhưng nàng kiên quyết tìm chết, bụng còn cắm một con dao. Chủ quán nói nàng vừa mua con dao bằng tiền.

Ta đưa tiền cho nàng, bảo nuôi đứa trẻ khôn lớn. Thế nhưng nàng lại dùng số tiền đó để mua dao tự vẫn. Ta không thể hiểu nổi.

Mang tâm trạng đau buồn, u ám, ta cùng Tiểu Nha quay về tìm Lý Nhị. Hắn thấy ta bế đứa trẻ cũng ngạc nhiên. Hắn còn đùa: "Đừng nói với ta, ta đi nửa năm, nàng đã sinh con rồi."

Ta lắc đầu. Tiểu Nha và ta đều chưa từng chăm trẻ con. Nhưng Lý Nhị dường như biết hết. Hắn bảo Tiểu Nha đi mua sữa dê về, thay tã cho đứa trẻ.

Ta hỏi hắn: "Chàng từng nuôi trẻ con rồi à?"

Hắn lắc đầu: "Sau khi tỉnh lại, ta biết mình chưa từng nuôi, nhưng..." Hắn vẻ nghi hoặc: "Trước khi mất trí nhớ, hẳn cũng chưa từng. Phụ thân vẫn nói hai chúng ta nương tựa nhau mà sống."

Chàng còn từng mất trí nhớ ư?

Hắn gật đầu: "Ta vốn sống ở biên ải, nương tựa phụ thân. Một lần lên núi săn bắn, ta ngã xuống vách núi, đập đầu, tỉnh lại đã mất trí nhớ."

Ta đau lòng nhìn hắn: "Bây giờ chúng ta cũng đủ tiền tiêu rồi, sau này đừng làm chuyện nguy hiểm nữa."

Hắn nắm tay ta, cười: "Vừa hay ta luyện tập trước, sau này con chúng ta ta cũng có thể nuôi tốt hơn chút."

Ta lập tức hứng thú, cùng hắn học theo. Ta kể thân thế đứa trẻ, hắn cau mày: "Nhà chồng nàng ta, ta biết. Chồng nàng không phải con ruột mẹ chồng, từ lâu đã là cái gai trong mắt họ. Nàng có thể gả vào đó chỉ vì mẹ chồng muốn khiến cha chồng thất vọng. Đáng thương, nàng lại bỏ rơi con gái. Thật không hiểu nàng nghĩ gì. Trên đời này còn có nơi nào tốt hơn bên mẹ ruột?"

Vậy đứa trẻ này thì sao?

Ta lắc đầu. Khi ta và Tiểu Nha đi, Lý Nhị đã thành thạo cho đứa trẻ bú sữa, dỗ ngủ. Hắn thuê vú nuôi chăm sóc, dò hỏi xem nhà nào muốn nhận nuôi, đến lúc đó sẽ giao cho họ.

Ta thấy hắn đọc sách, hỏi làm gì. Hắn thản nhiên: "Ta chuẩn bị thi khoa cử."

??? Có chuyện gì ta không biết nữa sao? Chàng không phải nông dân sao? Thi khoa cử à?

Hắn nhìn ta khó hiểu: "Ta biết chữ, chỉ cần bỏ 50 lượng bạc làm hộ khẩu ở kinh thành là có thể thi. Vậy tại sao không thi?"

Nhà chàng nghèo, sao biết chữ?

Ta không nhớ.

Ta theo hắn vào thư phòng. Hắn nói đợi chúng ta thành hôn sẽ chuyển về Lý phủ. Trong thư phòng hai chồng sách mới tinh, mở ra toàn giấy trắng.

Chàng không hiểu sao?

Hiểu.

Vậy sao không viết chú thích?

Viết để làm gì? Lãng phí thời gian. Ta còn một tháng nữa thi đình, nếu thuận lợi, mùa thu thi hương, sang xuân năm sau, khi nàng tự do, ta đỗ khoa cử, có thể rước nàng một cách đường hoàng.

Về lại Hầu phủ, ta ngạc nhiên. Ban đầu ta chỉ được ân cứu mạng Lý Nhị, còn bị khí chất hắn thu hút. Không ngờ hắn còn nhiều điều bất ngờ. Một tháng sau, Lý Nhị đỗ tú tài.

Ta hỏi: "Chàng học bao lâu?"

Hắn đáp: "Hơn một năm. Từ khi đi Giang Nam đã bắt đầu học."

Hắn nhẹ nhàng nấu cơm. Đứa trẻ được tặng cho một cặp vợ chồng, con trai họ tử trận, họ muốn nuôi thêm đứa trẻ. Ta nhóm lửa, hắn làm bánh trứng, nấu mì xào thịt ớt xanh ngon tuyệt.

Ta hỏi: "Chàng còn học, sao không mua người hầu để tập trung đọc sách?"

Hắn ăn tập trung, gắp thịt cho ta, ta vui.

Hắn nói: "Trong nhà có người hầu ta không thích. Việc này không mất thời gian. Ta thấy cùng nàng nấu ăn, trò chuyện hàng ngày rất tốt. Nấu cơm là việc có ý nghĩa."

Ta bỗng nhận ra Lý Nhị đã dạy ta nhiều điều. Hắn chỉ vào lá rụng nói: "Đẹp lắm." Hắn nắm tay ta đi dạo sân. Chúng ta ít khi ra ngoài cùng nhau, sợ người khác nhìn thấy. Ta vì hắn mà cảm nhận nhiều điều tuyệt vời trong cuộc sống, điều ta chưa từng để ý.

Ta nghĩ đến Thu Nương, có lẽ vì những ngày bên chồng quá tốt đẹp, khi mất đi, nàng không thể chấp nhận.

Mùa thu, Lý Nhị đi thi khoa cử, đỗ cử nhân. Nơi ở hắn đông đúc, nhiều người đến kết giao. Ta không tiện đến nữa. Hắn đóng cửa từ chối tiếp khách, nhưng không ngăn được người đến nhiều lần. Đặc biệt một số học trò đến thảo luận học vấn.

Hắn phải ra ngoài giao lưu bạn bè. Ta nhận ra hắn không phải người tầm thường, vừa ngạc nhiên vừa mừng cho hắn.

Sau khi ta bị đuổi khỏi Hầu phủ, nếu theo thường dân, chắc chắn sẽ có người nói xấu. Hơn nữa, phu quân trước chết đi sống lại, đến lúc đó dẫn mỹ nhân sống sung sướng, nếu ta gả cho người có tiền đồ, ít nhất có thể khiến hắn tức giận.

Ta không thiếu người muốn. Để xứng đôi với Lý Nhị và giúp hắn thăng quan tiến chức, ta tận tâm di chuyển tài sản Hầu phủ. Làm quan không có tiền sao lo liệu được?

Đến mùa đông, Lý Nhị nhìn ta, muốn nói điều gì. Ta đang may quần áo cho hắn, thực sự là người vợ hiền mẹ đảm. Hắn lắc đầu, nói: "Nếu ta có lúc nào đối xử không tốt với nàng, nàng tha thứ cho ta, vì ta từng mất trí nhớ."

Lời này khiến ta có dự cảm không lành, lập tức nghĩ đến hắn có vợ con không. Ta run hỏi: "Chàng có vợ con rồi sao?"

Hắn nhìn ta, cẩn thận: "Không có."

Ta thở phào, oán: "Ta ghét kẻ phụ bạc! Nếu chàng phản bội, lừa dối ta, ta nhất định sẽ——" Ta nghĩ nếu vậy lòng đau như dao cắt.

Cuối cùng chúng ôm nhau thắm thiết. Hắn bảo không có vợ con, chỉ có chuyện khác tốt đẹp khiến ta vui. Ta mới yên tâm.

Không lâu sau, giấc mơ thành hiện thực. Thế tử Hầu phủ Tạ Tiêu Dao chưa về đã gửi thư cho ta. Thư xấu xí, ý chính rằng ta và hắn chưa thành hôn, hôn ước không hiệu lực, nhưng hắn đã làm lỡ thanh xuân và danh tiếng ta, nên ta có thể lấy bao nhiêu đồ cũng được.

Điều quan trọng nhất, ta không được xuất hiện trước mặt hắn, không để người hắn yêu biết đến ta.

Ta tức điên. Nếu không có giấc mơ, giữ mình ba năm rồi bị đá, ta còn không tức chết sao? May mà ta cũng đã cắm sừng hắn! Ta thấy dễ chịu hơn chút.

Hừ, không được xuất hiện trước mặt người mới của ngươi ư? Ta càng cố tình xuất hiện.

Công công, bà mẫu trở về. Họ nhìn ta áy náy, không tự nhiên, mắng Tạ Tiêu Dao bị hồ ly tinh mê hoặc, nói ta mới là con dâu họ ưng ý.

Họ đổi giọng: "Giữa phu thê quan trọng đồng lòng. Gia phong Hầu phủ ngay thẳng, không làm chuyện tam thê tứ thiếp. Vô Ưu à, con và Tiêu Dao không có duyên phận, con mang tiền đi, muốn tìm người nào cũng được, sau này Hầu phủ chính là của con——"

Lão Hầu gia chọc bà, bà im lặng, chỉ cười ngượng. Ta khóc, nói không dám làm lỡ duyên phận thế tử, rồi gọi người chuyển mấy chục rương đồ đi.

Ta đến chỗ Lý Nhị, nói đã được tự do. Hắn có vẻ mất hồn nhưng vẫn nói: "Ta cưới nàng."

Ta bảo Tiểu Nha dò xem thế tử khi nào về phủ. Muốn đuổi ta, không lộ mặt, chắc là kẻ tiểu nhân. Đến lúc đó, ta sẽ dẫn Lý Nhị đến, khiến hắn xấu hổ!

Tiểu Nha báo ngày mai. Ta bảo Tiểu Nha đón đứa bé về trước. Ta cũng mang đứa bé về, tiện chọc tức hắn!

Lý Nhị nói mấy ngày nay có việc nhưng vẫn đến phủ thăm ta. Ta nói: "Ngày mai chàng đi cùng ta đến chọc tức gia đình chồng cũ, nói cho họ biết dù ta rời đi vẫn tìm được người tốt hơn con trai họ trăm lần."

Ta thêm: "Chúng ta nói đứa con Thu Nương là con ta! Ta muốn nhìn mặt xanh lét của họ!"

Lý Nhị xoa đầu ta, ủng hộ: "Vậy đi thôi."

Ngày hôm sau, sáng sớm, Tiểu Nha nói Tạ Tiêu Dao về buổi sáng. Ta bảo Tiểu Nha đi xem, rồi báo nhanh lên còn kịp. Ta thúc giục người đánh xe.

Đến cửa Hầu phủ, ta xuống xe, nói với công công, bà mẫu: "Cha, mẹ, con về