Tìm kiếm

Song Sinh - Chương 12

Nhà / Song Sinh / Chương 12

18.

Năm nay, trận tuyết đầu mùa rơi nhẹ nhàng, từng bông tuyết mỏng manh như hàng vạn đóa hoa lê đổ xuống cành cây trơ trọi.

Ta đứng bên song cửa, mắt ngước nhìn những bông tuyết rơi lả tả. Tay đưa ra đón lấy một cánh tuyết, nó lặng lẽ đáp xuống cổ tay ta rồi tan biến tựa hơi ấm của thân thể.

Hôm nay, Dương Mặc Lễ trở về sớm hơn mọi ngày. Hắn vừa hạ triều, bước chân vội vã đến viện ta, triều phục vẫn còn mặc nguyên, ánh mắt dường như chứa đựng một sự ngạo mạn lâu ngày chưa từng thấy.

Hắn mỉm cười một cách quái dị, rồi nói với ta:

Hôm nay hoàng huynh đã thổ huyết trên triều.

Ta đứng sững, mặt bỗng ngơ ngác, không tin nổi vào lời nghe được:

Ngài gạt ta, đúng không?

Dương Mặc Kỳ, dù thân thể yếu ớt, nhưng dưới sự chăm sóc tận tình của thái y vẫn luôn khỏe mạnh. Chỉ vài tháng không gặp, làm sao có thể xảy ra chuyện thổ huyết?

Ta nhìn sâu vào ánh mắt Dương Mặc Lễ, muốn tìm một dấu hiệu cho thấy hắn đang nói dối.

Khóe môi hắn nhếch lên, mang theo sự chế giễu sâu sắc:

Thái y nói, hắn sẽ không qua nổi mùa đông này.

Hắn tiến lại gần, chăm chú nhìn sắc mặt ta rồi hỏi một cách nhàn nhạt:

Nghe tin này, nàng đau lòng sao?

"Ta không tin." Ta nhíu mày, quay người, không dám nhìn hắn nữa. Bước đến bên cửa sổ, tay chạm vào khung gỗ chạm khắc, đầu ngón tay run rẩy không ngừng. Vội thu tay lại, giấu trong ống tay áo rộng, không muốn hắn thấy sự bối rối trong lòng ta.

Hắn từ phía sau ôm lấy ta, trán kề sát trán ta một cách thân mật, giọng nói dịu dàng nhưng từng lời từng chữ lạnh lẽo như băng, đâm thẳng vào tim ta:

Quốc tang, có hai mươi bảy tiếng chuông. Ngồi đây nàng sẽ nghe rất rõ. Khi đó, nàng sẽ biết, ta không nói dối.

Mặt ta trắng bệch, huyết sắc không còn, ngay cả sự bình tĩnh giả vờ cũng như sụp đổ hoàn toàn.

Hắn càng ôm chặt ta hơn, tiếng cười trầm thấp bật ra từ cổ họng:

Đợi đến khi Dương Mặc Kỳ chết, Uyển Nhi, chúng ta sẽ bắt đầu lại. Chỉ có ba người chúng ta thôi, nàng, ta, và Nhu Nhi, không còn ai khác.

Ánh mắt Dương Mặc Lễ tràn đầy kỳ vọng, hắn lặng lẽ nhìn ra xa, ngắm tuyết trắng phủ đầy, như thể mọi chuyện trên đời đã vận hành theo đúng quỹ đạo hắn mong muốn.

Tuyết rơi lả tả, bị gió đông cuốn lên, lạnh lẽo đến tận xương tủy, khiến ta cảm thấy toàn thân băng giá.

Ngày mùng sáu tháng Chạp, khi mặt trời khuất sau núi, ánh sáng cuối cùng bị đỉnh núi cướp đi, ta cuối cùng cũng được phép bước ra khỏi tiểu viện này.

Nhũ mẫu của Dương Mặc Lễ bảo sẽ đưa ta ra ngoài, nhưng không nói sẽ đi đâu. Mỗi lần ta hỏi thêm, bà đều giữ im lặng.

Ta theo bà bước đi một đoạn dài mới nhận ra tất cả trong phủ đều mang nét mặt nghiêm nghị, dáng vẻ vội vã. Trái tim ta chùng xuống, một cảm giác bất an dần tràn ngập.

Trước cổng vương phủ, một cỗ xe ngựa đợi sẵn. Nhũ mẫu cùng ta bước lên xe. Đôi mắt tinh anh của bà không rời khỏi ta nửa khắc, khiến ta càng thêm bồn chồn.

Bánh xe lăn đều, chỉ khi đi được nửa tuần trà, ta mới nhận ra con đường này dẫn thẳng vào hoàng cung.

Khi xe qua cổng thành, tiếng bánh xe vang vọng trong những ngõ vắng của cung cấm. Nhưng trong tiếng động ấy, ta lại thấy thiếu vắng thứ gì đó. Suy nghĩ kỹ hơn, ta nhận ra sự yên tĩnh đến mức đáng sợ bao trùm quanh đây.

Ta vén rèm xe, nghiêng đầu nhìn ra ngoài.

Bên ngoài, máu đỏ chảy thành dòng, xác người chất đống. Những thị vệ bị lưỡi kiếm đâm sâu trong bụng, dù còn chút hơi tàn, run rẩy giơ tay lên, ánh mắt đầy van xin nhìn về phía ta.

Khoảnh khắc đó, ánh mắt ấy bị rèm xe kéo xuống. Nhũ mẫu đưa tay hạ rèm, nét mặt thản nhiên lạnh lùng như nước:

Vương phi, đây không phải thứ người nên nhìn.

Ta tái mặt, hỏi bà:

Dương Mặc Lễ...

Lời chưa dứt, nhũ mẫu đã lạnh lùng ngắt lời:

Vương gia đang đợi người trong cung, chúng ta mau đi thôi.

Giọng bà không cho phép ta phản kháng. Nhưng hình ảnh người đó giơ tay về phía ta vẫn in sâu trong tâm trí, là cảnh tượng thảm khốc nhất ta từng chứng kiến suốt đời.

Ta bị đưa đến cung của tỷ tỷ. Bên ngoài, hàng vệ binh mặc y phục đen, tay cầm trường đao, xếp thành hàng dài, gương mặt ai nấy nghiêm nghị. Ánh trăng sáng như ban ngày, ta mơ hồ nhìn thấy trên chuôi đao họ khắc chung một hoa văn quen thuộc.

Hoa văn ấy, ta đã từng thấy. Trong lần bị ám sát tại sơn động, chuôi kiếm của những kẻ bịt mặt cũng khắc hoa văn này.

Bước vào cung điện, tỷ tỷ đang ngồi trên sập. Thấy ta, ánh mắt nàng sáng lên. Nàng vội nhấc tà áo, tiến nhanh đến bên ta. Đôi mắt đỏ hoe, như vừa trải qua cơn khóc nức nở.

Tỷ tỷ nắm lấy tay ta, mắt ngấn lệ:

Huynh ấy cũng đưa muội vào đây sao? Huynh ấy rốt cuộc muốn làm gì chứ?

Nàng lo lắng nói:

Thời gian này, huynh ấy giam muội trong đây, không cho ra ngoài. Tối nay bên ngoài ồn ào lắm, ta nghe tiếng binh khí giao chiến. Rốt cuộc chuyện gì đã xảy ra? Uyển Nhi, muội nói cho ta biết đi.

Ta nhìn tỷ tỷ, đáp:

Tỷ tỷ, Dương Mặc Lễ muốn tạo phản.

Tỷ ấy sững người, im lặng không nói được câu nào. Một lúc lâu sau mới lấy lại bình tĩnh, thốt ra lời:

Huynh ấy điên thật rồi.

Nàng hoảng loạn, đi đi lại lại trong phòng, rõ ràng không biết nên làm gì.

Bất chợt, nàng dừng bước, đứng yên, rồi hỏi ta:

Trước đó, muội không phát hiện ra huynh ấy có ý đồ này sao?

Ta lắc đầu, bất lực đáp:

Hắn giam muội trong viện hơn hai tháng, muội hoàn toàn không biết hắn định làm gì.

Ngẩng đầu lên, ta chần chừ hỏi:

Tỷ tỷ, Hoàng thượng vẫn ổn chứ? Trước đó ta nghe nói người thổ huyết.

Tỷ khẽ nhíu mày, mắt cụp xuống, giọng nghẹn ngào:

Thái y nói... người không qua nổi mùa đông này.

Lòng ta chùng xuống, không ngờ lời Dương Mặc Lễ nói lại là sự thật.

Ta hỏi:

Nhưng sao có thể như vậy? Thân thể ngài ấy chỉ yếu chút ít, sao đột nhiên lại ra nông nỗi này?

Tỷ tỷ đáp:

Thái y gọi người này người kia đến xem, nhưng không tìm ra nguyên nhân. Hai tháng qua, sức khỏe Hoàng thượng ngày một suy giảm. Ta nghe Hồ thái y nói, ở Nam Cương có loại độc có thể âm thầm đoạt mạng người mà không để lại dấu vết.

Nàng ngước mắt nhìn ta, vẻ mặt hoảng sợ:

Uyển Nhi, tỷ thật sự rất sợ. Sợ rằng Lễ ca ca cũng liên quan đến chuyện này.

Đến nước này, kết quả không cần nói ra cũng đã rõ ràng.

Tâm tư tỷ tỷ như gương sáng, nhưng nàng vẫn cố tìm lý do để tự dối mình.

Cuộc tạo phản đến nhanh, cũng kết thúc nhanh.

Dương Mặc Lễ mưu toan nhiều năm, bày bố kỹ càng. Vệ binh trong cung quen sống yên ổn lâu năm, không sao chống lại những Ô Y Vệ từng trải qua máu lửa chiến trường.

Khi Dương Mặc Lễ dẫn theo Ô Y Vệ tiến vào đại điện, Dương Mặc Kỳ ngồi trên ghế, mắt khẽ cụp xuống nhìn hắn. Trong điện trống không bóng người, tựa như đợi hắn đến.

Những chuyện sau đó, ta nghe từ miệng cung nhân kể lại.

Dương Mặc Kỳ bị giam lỏng trong tiểu viện nhỏ hẹp, nơi đó đổ nát tơi tả. Một mình ở nơi lạnh lẽo u tịch ấy, thân thể lại yếu đuối, không biết làm sao có thể chịu đựng nổi.

19.

Ba ngày sau, Dương Mặc Lễ đến.

Hắn khoác chiếc áo hồ cừu đen tuyền, mang theo cái lạnh bên ngoài, nét mặt rạng rỡ bước qua cửa cung, thậm chí đuôi mày cũng ánh lên vẻ đắc ý. Hắn cất tiếng gọi tên chúng ta rồi sải bước tiến vào.

Ta cùng tỷ tỷ đứng dậy, vô thức lùi lại một bước, ánh mắt đầy cảnh giác.

Nụ cười trên mặt Dương Mặc Lễ chợt khựng lại. Hắn dừng bước, đứng từ xa nhìn chúng ta.

Nhưng ngay sau đó, hắn mỉm cười, trở lại dáng vẻ bình thường. Hắn giang rộng hai tay, lúc này mới nhận ra chiếc áo hồ cừu bên ngoài đã để lộ bộ trường bào thêu rồng kiêu ngạo bên trong:

Nhu Nhi, Uyển Nhi, các nàng xem, ta đã làm được.

Thế nhưng, điều đó không hề mang lại niềm vui, ít nhất là với ta và tỷ tỷ.

Chính vì vậy, trên mặt chúng ta, Dương Mặc Lễ không nhìn thấy lấy một chút vui mừng dành cho hắn. Đường chân mày hắn thoáng nhíu lại, bước đến trước tỷ tỷ, đưa tay vuốt ve gò má nàng. Những tình cảm mãnh liệt từng bị giấu kín giờ đây lộ rõ trong ánh mắt:

Nhu Nhi, cuối cùng chúng ta cũng được bên nhau.

Tỷ tỷ khẽ mím môi, quay mặt đi, lùi lại hai bước, giọng lạnh lùng:

Vương gia, xin cẩn thận lời nói.

Dương Mặc Lễ khẽ cười, bàn tay lơ lửng giữa không trung hạ xuống:

Có lẽ nàng vẫn chưa hiểu rõ cục diện hiện nay...

Vương gia!

Tỷ tỷ cắt ngang lời hắn, ánh mắt chưa bao giờ kiên định đến thế:

Bất kể cục diện thế nào, ta vẫn là Hoàng hậu, cũng là hoàng tẩu của ngài.

Lời của tỷ tỷ như lưỡi dao sắc bén, đâm thẳng vào tim Dương Mặc Lễ. Đặc biệt hai chữ "hoàng tẩu" càng khiến sắc mặt hắn tối sầm.

Giọng hắn trầm xuống:

Trước đây nàng cự tuyệt ta, ta nghĩ nàng chỉ vì thân phận nơi hậu cung mà thân bất do kỷ, nhưng lòng vẫn còn có ta. Ta từng nghĩ, chỉ cần trong tim nàng còn ta, mọi trở ngại dù khó khăn đến đâu, cứ để ta giải quyết. Nhưng Nhu Nhi...

Hắn dừng lại, ánh mắt phức tạp:

Nàng nói thế, lẽ nào trong lòng nàng đã không còn ta?

Tỷ tỷ cúi đầu, khẽ nhíu mày, nét mặt phảng phất nỗi đau:

Tình cảm tuổi trẻ thật đẹp, nhưng cuối cùng chỉ là quá khứ. Ngày trước lòng ta từng có ngài, nhưng giờ phu quân của ta là Hoàng thượng. Xin lỗi, Lễ ca ca...

Giọt lệ đọng trên hàng mi tỷ tỷ:

Ta không xứng đáng để huynh làm đến mức này.

Những lời ấy như xé nát giấc mộng Dương Mặc Lễ từng tưởng tượng. Sự thật hắn không muốn đối mặt giờ đây hiện ra trần trụi, đầy đau đớn.

Ánh mắt Dương Mặc Lễ trầm xuống, rồi bật cười lạnh lùng:

Nàng bị hắn mê hoặc rồi. Kẻ đó rất giảo hoạt, chúng ta đã xa cách quá lâu nên hắn mới thừa cơ xen vào. Nhu Nhi, tương lai nàng sẽ nhìn rõ lòng mình, sẽ biết ai là lương duyên thật sự của nàng.

Hắn cuối cùng vẫn tự lừa dối chính mình.