Tìm kiếm

Phượng Hoàng Quy Lai - Chương 7

Chỉ khác một điều—kiếp trước, ta chạy về phía cái chết.

Còn kiếp này, thứ đợi ta ở phía trước—là một cuộc sống mới mẻ, chưa từng có.

Vừa rời khỏi Phượng Loan cung, ta cùng Phỉ Thúy, Uyên Ương chạm mặt một tiểu thái giám đang đứng chờ, dắt chiếc xe sẵn sàng.

Hắn thấy ta, khom người hành lễ, giọng lễ phép:

Nô tài Tiểu Bảo, được Vệ tiểu tướng quân dặn đến tiếp ứng nương nương.

Tiểu Bảo?

Ta lập tức bước nhanh lên, nhìn rõ—quả là Tiểu Bảo.

Nụ cười bật ra nơi khóe môi, mà trong lòng thì nghẹn ngào, suýt nữa rơi lệ.

Hắn nói với ta:

Nương nương mau lên xe, chúng ta phải tranh thủ lúc binh lính đổi ca canh gác ở cổng cung để rời đi.

Ta không dám chậm trễ, vội vàng cùng Phỉ Thúy, Uyên Ương trèo lên xe. Chiếc xe này vốn dùng chở phân đêm trong cung, nhưng hẳn là xe mới, bên trong sạch sẽ đến khó tin.

Cửa cung đang đổi ca, binh lính thấy chiếc xe, vừa bịt mũi vừa vội xua tay, miệng la lên:

Đi mau đi mau!

Tiểu Bảo hô một tiếng rõ to, rồi thúc ngựa rời đi.

Xe không dừng lại, chạy một mạch thẳng đến khu rừng ngoại ô mới chịu dừng.

Vừa bước xuống xe, ta đã thấy nhị ca đứng đó.

Hắn tựa vào thân cây, phong lưu tiêu sái, ánh mắt chạm ta liền nháy mắt:

A Dao, ca ca đưa ngươi đi bắt cá đây.

Ta bật cười, gật đầu liên hồi.

Nước mắt đột nhiên trào ra.

Ta nói:

Phụ thân… thật ra sớm đã nghĩ đến điều này rồi.

Hắn liếc qua mẫu thân một cái.

Tốt.

Chỉ cần được ở bên các người, thế nào cũng ổn.

Chúng ta không ngừng nghỉ, thẳng tiến về Giang Châu, đến nơi vào sáng sớm ngày thứ ba.

Nương đứng đợi trước cửa, thấy xe ngựa của ta thì vội vã chạy ra đón. Xe vừa dừng, ta không kìm được mà nhảy xuống, lao vào lòng nương.

Không xa đó, phụ thân và đại ca đứng nhìn, trên mặt họ là nụ cười vui mừng, ánh mắt an tâm.

Ngoại tổ thấy gia nghiệp có người kế tục, hết sức hài lòng, thong thả trở về quê an dưỡng. Nương nói cuối năm sẽ đón người về, cả nhà cùng náo nhiệt đón Tết.

Ta ăn như hổ đói trước bàn cơm đã bày sẵn, vừa ăn vừa gật gù lia lịa. Nương lo ta nghẹn, vội vã vỗ nhẹ sau lưng:

Chậm thôi, chậm thôi.

Ta đón lấy hơi ấm hiếm hoi ấy, sống mũi cay cay, suýt nữa thì rơi lệ.

Bao năm qua, ta sống quá mỏi mệt rồi. Nay cuối cùng cũng có thể sống như người bình thường.

Tối đến, khi chuẩn bị đi ngủ, vừa nhắm mắt thì bỗng nhớ ra một chuyện vô cùng quan trọng.

Ta giật mình ngồi bật dậy, xỏ dép lẹp xẹp chạy đến phòng nhị ca.

Nhị ca nhìn ta với vẻ mặt khó hiểu. Ta cười hì hì vài tiếng, nháy mắt lia lịa, nói nhỏ:

Ca, mấy cuốn thoại bản ta nhờ huynh mua, có mang theo không?

Nhị ca trợn trắng mắt, chậm rãi mở túi hành lý—bên trong là chồng thoại bản xếp ngay ngắn. Hai mắt ta lập tức sáng rực, nhào đến mở một quyển xem thử—quả nhiên là những tập ta ngày đêm mong mỏi.

Cảm ơn ca!

Ta cười tươi như hoa, nhị ca lại lộ vẻ bi tráng, nhìn ta đầy thương tiếc, nói:

Ta còn tưởng ngươi trân trọng thứ gì lắm, ai ngờ…

Hắn đau đớn lắc đầu, trầm giọng:

A Dao, nhị ca thật không ngờ ngươi lại… biến thành thế này!

Ta đảo mắt, làm bộ chắp tay thi lễ, rồi ôm sách rời đi. Về đến phòng, không nhịn được mở sách ra đọc, suốt đêm không chợp mắt.

Sáng hôm sau, ta bị Uyên Ương gọi dậy ăn sáng trong trạng thái hồn vía lên mây. Vừa ăn suýt ngủ gật ngay trên bàn. Nương liếc mắt nhìn, giọng nghiêm nghị:

Tối qua làm gì đấy?

Ta lắc đầu liên tục như trống bỏi. Nhị ca nhìn ta, hừ lạnh một tiếng.

Ta lập tức cảm nhận được nguy hiểm đang đến gần, may mà nương không hỏi thêm, ta mới thở phào nhẹ nhõm.

Toàn bộ thoại bản ta đã đọc xong, cẩn thận giấu dưới gối, định bụng mỗi đêm trước khi ngủ lại đọc một lần.

Ngày tháng trôi qua nhẹ nhàng thoải mái.

Mỗi ngày ta ngủ đến gần trưa mới dậy, sau đó bị nương mắng một trận cho có lệ, ăn trưa xong lại ngủ tiếp, tối thức khuya đọc thoại bản.

Vài ngày sau, cuối cùng tin từ kinh thành truyền đến—Hoàng hậu đã băng hà.

Ngày ấy, ta đứng trên phố, nghe dân chúng bàn tán rôm rả. Ta quay sang mỉm cười với đại ca đang nhìn ta từ xa, lòng yên tĩnh lạ thường.

Đây mới là cuộc sống mà ta nên có.

Không rõ vì sao dạo gần đây đại ca và nhị ca ngày càng bận rộn. Ta không mấy hứng thú chuyện buôn bán, cũng chẳng muốn tham gia.

Hôm đó, nhị ca hớn hở đem về một xấp vải, nói là loại mới nhất của tiệm vải, tên Chi Chi Cẩm, bảo ta thử mặc.

Ta sờ thử chất vải, quả thật rất ổn, liền nhờ chủ hiệu đo may bộ vừa người. Không ngờ ông chủ cũng để ý loại vải này, bèn đặt một đống hàng trước.

Chẳng mấy chốc, Chi Chi Cẩm trở nên nổi tiếng khắp Giang Châu. Phụ thân ngày nào cũng cười toe toét, bước đi ưỡn ngực, khí thế ngút trời. Về sau ta mới biết, hóa ra ý tưởng ấy là của phụ thân.

Đơn hàng Chi Chi Cẩm ngày càng nhiều, cả thương nhân kinh thành cũng kéo đến đặt. Khắp nơi đều nghe người ta bàn tán, tiểu thư các phủ thi nhau mua, cẩn thận cất giữ làm bảo vật.

Thậm chí sau này, các phi tần trong cung cũng đích thân chỉ mặc Chi Chi Cẩm, cung không đủ cầu, xưởng vải làm việc ngày đêm vẫn không xuể. Phụ thân nhân đà mở thêm xưởng, đại ca và nhị ca bận tối mặt, ngày nào cũng không thấy bóng dáng, chỉ còn ta rảnh rỗi ăn ngủ đọc thoại bản, bị nương chê lên chê xuống.

Ta không khỏi thở dài—quả nhiên mẫu thân thiên hạ đều giống nhau. Mới đầu nâng như nâng trứng, nay lại chê ta như cải héo đầu thôn chẳng ai đoái hoài.

Ai…

Phỉ Thúy đọc xong các tập thoại bản tiếp theo, ngay cả Uyên Ương cũng bị cuốn hút. Một ngày kia ta không chịu được nữa, dẫn hai người đến thư phường.

Chủ tiệm là một gã đàn ông mắt hí, râu mép hình chữ bát, bộ dạng vô cùng ân cần. Ta đội khăn che mặt, chỉ ậm ừ vài câu rồi bắt đầu tìm trên giá sách.

Hắn thấy ta tìm mãi không được, liền lại gần, cười mờ ám hỏi:

Cô nương muốn tìm thể loại nào?

Ta quay đầu, thấy không ai xung quanh, liền ghé sát tai hắn thì thầm:

Đoạn tụ.

Hắn lộ vẻ mặt "quả nhiên là thế", ngón tay vuốt râu mép, đắc ý gật gù:

Vậy cô nương không thể bỏ qua tác phẩm mới nhất của Thải Cúc công tử.

Thải Cúc công tử?

Ta và Phỉ Thúy liếc nhau, thấy ánh mắt nàng như phát sáng, đành cứng đầu hỏi:

Vị ấy là ai?

Gã chủ tiệm thần bí liếc ta một cái, rồi từ giá dưới cùng lấy ra một quyển đưa ta.

Ta nhìn bìa—trên đó ghi: 《Đêm nay không ngủ》

Ta lật thử mấy trang, còn chưa kịp đọc chữ đã bị tranh minh họa táo bạo làm choáng váng, mặt đỏ tía tai lập tức khép sách lại, ghé vào tai chủ tiệm, nhỏ giọng:

Cả bộ—ta lấy hết!

Chủ tiệm hài lòng nheo mắt.

Chúng ta ôm sách về phủ, Phỉ Thúy phấn khích vô cùng, giục ta đọc ngay. Ngay cả Uyên Ương cũng sốt ruột không kém.

Thế là… ta lại thức trắng một đêm.

Công tử Thải Cúc quả thực là thần nhân, viết nên câu chuyện khiến người mê đắm, thổn thức, mê mà không tục.

Ta đọc xong thoại bản, giao cho Phỉ Thúy. Hôm sau, nương vừa nhìn thấy hai quầng thâm dưới mắt ta, lập tức nắm lấy tai, giận dữ:

Ngươi mà còn thức đêm đọc mấy thứ vớ vẩn đó nữa, xem ta có lột da ngươi không!

Ta chấn động trong lòng, mặt ngoài vội cúi đầu xin lỗi.

Lạ thật, nương sao biết được?

Ta bỗng nảy ý nghĩ xấu xa.

Không biết Lưu công công có ban cho chút nhân tình hay không…

Tối đến, ta đặt cuốn thoại bản vừa đọc xong vào phòng nương. Quả nhiên, sáng hôm sau, nương xuất hiện với cặp mắt gấu trúc, hơi ngượng ngùng hỏi:

Phía sau… còn không?

Ta mỉm cười đắc ý, như con cáo vừa giành được quả nho chín mọng.

Từ đó, con đường ta đọc thoại bản bỗng rộng mở. Mấy người chúng ta đồng lòng, cùng nhau tiến sâu vào mê cung ngôn tình, càng đi càng sâu.

Chẳng bao lâu đã đến ngày Lễ Hoa Mẫu Đơn.

Lễ này là truyền thống riêng của Bắc Lăng, kéo dài ba ngày. Ban đêm, nam nữ chưa thành hôn sẽ cùng đi qua cầu Giang Liên bên hồ Thúy, nếu gặp người ưng ý, trao hoa mẫu đơn cho đối phương. Nếu đối phương cũng có tình ý, sẽ trao hoa lại. Nếu không, chỉ lướt qua nhau như người xa lạ.

Ta không mấy hứng thú chuyện này, chỉ muốn ở nhà đọc thoại bản. Nhưng bị ánh mắt sắc lẻm của nương dán lên, đành ngoan ngoãn đi ra ngoài.

Tối đó, ta bảo Phỉ Thúy và Uyên Ương cũng đến cầu Giang Liên, thấy các nàng thẹn thùng nhưng gan dạ, lòng ta yên tâm.

Nếu đêm nay có thể gặp người phù hợp, các nàng cũng nên lập gia đình rồi.

Trên phố không đông lắm, người tập trung gần cây cầu. Ta thong thả dạo bước, đầu óc nghĩ vẩn vơ, bất giác bật cười.

Nơi này, ngay cả gió cũng dịu dàng.

Bên đường có ông lão bán kẹo hồ lô, ta bỗng nổi tính trẻ con, nhờ ông làm con kẹo đường theo dáng vẻ của ta. Ông lão hiền từ, làm ra tượng đường giống ta đến tám phần, khiến ta yêu thích không nỡ ăn.

Cứ thế, ta lững thững đi hết con phố.

Cuối phố có cây liễu, dưới tán cây… có người đứng đó.

Ta không để ý, nhưng khi ngang qua nghe tiếng gọi nhẹ:

A Dao.

Vẫn là giọng nói đó, quen thuộc đến run rẩy.

Ta như rơi vào vực sâu, toàn thân lạnh buốt, khớp răng va chạm, ngay cả sức quay đầu cũng không còn.

Người ấy bước tới, từ sau lưng ôm lấy ta, thở dài thật sâu:

"A Dao, lần này… trẫm quả thật bị ngươi lừa rồi.

A Dao, mấy đêm trẫm không chợp mắt, đầu óc toàn hình bóng ngươi. A Dao, trẫm có lỗi với ngươi.

A Dao, là Thường Liên Mộng hại chúng ta, nếu không có nàng ta, chúng ta sẽ không ra nông nỗi này.

Cho đến khi nghe quý phi nhắc đến Chi Chi Cẩm, trẫm mới bừng tỉnh, nhớ đến ngoại tổ ở Giang Châu của ngươi, mang chút hy vọng cuối cùng đến đây… không ngờ, quả thật ngươi đang ở đây."

Đầu óc ta choáng váng, không nói nên lời.

Hắn tiếp tục:

A Dao, theo trẫm về đi. Trẫm sẽ bù đắp cho ngươi, trẫm không cần ai khác, chỉ cần ngươi.

Một luồng lửa bùng lên trong ngực, cháy đến cổ họng đau rát, nước mắt nóng hổi chực trào, ta đau đến muốn chết.

Không suy nghĩ, ta cúi đầu, cắn mạnh vào cánh tay hắn.

Hắn không né tránh, để ta cắn đến khi môi miệng đầy vị tanh, ta mới tỉnh ra khỏi giấc mộng, buông hắn ra, thoát khỏi vòng tay giam giữ, khẽ nhắm mắt, giọng mỏi mệt:

Phong Diêu, buông tha cho ta đi.

Hắn mở to mắt, không tin nổi, vành mắt đỏ ửng, như sắp khóc.

Ta cụp mi, nghe hắn khàn giọng:

Buông tha cho ngươi? Vậy ai buông tha cho trẫm?

Ta bình thản.

Xa xa vài tiểu thư đi tới, liếc nhìn Phong Diêu. Một cô mặc áo vàng định đưa hoa mẫu đơn cho hắn, nhưng thấy ta bên cạnh, đành tiếc nuối rời đi.

Uyên Ương đứng cạnh cũng hoảng hốt, quỳ xuống không dám ngẩng đầu.

Ta chăm chú nhìn Phong Diêu.

Người này… thật đẹp.

Cho đến giờ, mỗi lần gặp lại, hắn vẫn khiến ta ngẩn ngơ như lần đầu.

Ta nhìn thẳng vào mắt hắn, điềm tĩnh đáp:

Không liên quan đến ta.

Ta đã nhìn thấu mọi thứ, còn hắn vẫn mắc kẹt trong quá khứ. Nỗi đau của hắn… với ta, không còn ý nghĩa.

Phong Diêu lại bước tới, định nắm tay ta.

Ta lùi một bước, nói tiếp:

Nếu ngươi ép ta trở về, ta sẽ giết ngươi.